不落臼,是指在拼音系统中,一些汉字的拼音中没有“jiu”、“jiu4”音,而使用其他音节来代替。这主要是因为汉字的读音与拼音系统的音节有时不一致,为了传递正确的发音,拼音系统做出了相应的调整。
1. 酒(jiǔ):在拼音系统中,酒的读音是“jiǔ”,但被拼音系统修改为“jiu”。
2. 究(jiū):在拼音系统中,究的读音是“jiū”,但被拼音系统修改为“jiu”。
3. 纠(jiū):在拼音系统中,纠的读音是“jiū”,但被拼音系统修改为“jiu”。
4. 赳(jiū):在拼音系统中,赳的读音是“jiū”,但被拼音系统修改为“jiu”。
5. 鸠(jiū):在拼音系统中,鸠的读音是“jiū”,但被拼音系统修改为“jiu”。
6. 韭(jiǔ):在拼音系统中,韭的读音是“jiǔ”,但被拼音系统修改为“jiu”。
此外,还有一些其他单独的汉字也没有“jiu”、“jiu4”音:
1. 久(jiǔ):在拼音系统中,久的读音是“jiǔ”,但被拼音系统修改为“jiu”。
2. 扪(mén):在拼音系统中,扪的读音是“mén”,但被拼音系统修改为“men”。
3. 汨(mì):在拼音系统中,汨的读音是“mì”,但被拼音系统修改为“mi”。
4. 摸(mō):在拼音系统中,摸的读音是“mō”,但被拼音系统修改为“mo”。
5. 陌(mò):在拼音系统中,陌的读音是“mò”,但被拼音系统修改为“mo”。
6. 糜(mí):在拼音系统中,糜的读音是“mí”,但被拼音系统修改为“mi”。
虽然与汉字的实际读音略有差异,但这些调整有助于拼音系统更好地传递汉字的发音,使拼音系统更加符合汉字读音规律,方便学习和使用。对于母语为汉语的人来说,这些调整并不会带来太大的困扰,只要牢记这些异常规则,准确发音即可。
查看详情
查看详情
查看详情
查看详情